忍者ブログ
[1041]  [1042]  [1045]  [1040]  [1039]  [1038]  [1037]  [1043]  [1036]  [1035]  [1032
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

なんとなく喉がいがらっぽい。

いがらっぽいって言葉は正しい日本語なのか気になって調べたら、「えがらっぽい」の方が正しいみたい。

そして英語でも喉がいがらっぽいを表現する言葉があるらしい。

「I have a burr in my throat.」
直訳すると「私の喉は毬(いが)を持ちます。」

言語が違っても、感じ方は共通か。


この冬はホント元気で、インフルエンザも風邪も何処吹く風でしたが、たいてい周りの流行が過ぎた後にやってくるものなのよね。

おそらくインフルエンザが流行っている時は気持ちがそれなりに張っているのだと思う。
終息に向かって安心して気が緩んだら、体調崩すパターンですな。

仕事仲間のみっちーは平日バリバリ働いているけれど週末予定が無いと熱を出すらしい。
なんとも損な体質だけれど、社会人はこうあるべきだと思います。

とりあえず、私も体調崩してる場合ではないので今日は早めに寝よう。



明日ではっせーと一緒に仕事をするのが最後です。
笑顔で過ごせますように。
PR
日付
ブログ内検索
忍者ブログ [PR]